View Single Post
Old 08.12.2007, 06:05 PM   #1
jico.
expwy. to yr skull
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 1,417
jico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's assesjico. kicks all y'all's asses
Sonic Youth
Exklusiv: Kim Gordon im Interview!


 
 
'Daydream Nation' live. Ein ganzes Album, einen ganzen Abend lang, as it was meant to be. Passend zum aufgepumpten und -gepimpten Re-Release des Klassikers von 1988 brachten Sonic Youth das Album in seiner Gesamtheit auf die Bühne. Mick Schulz war dabei, traf Kim Gordon zum Interview und sprach mit ihr - natürlich - über olle Kamellen im neuen Gewand und den Deal mit diesem komischen Kaffeeriesen...


Sonic Youth exclusively: Gordon in the interview germinated! 'Daydream nation' live. An entire album, one very evening long, ace it what to be meant. Suitably to the pumped up and -gepimpten re-Release of the classic of 1988 Sonic Youth brought the album in its entirety on the stage. Mick Schulz was there, encountered germinated Gordon to the interview and spoke with its - naturally - over olle Kamellen in the new robe and the deal with this strange coffee giant...



go here to watch the videos


Q:

Ist die Idee, Daydream Nation wieder zu veröffentlichen aus der Don’t Look Back Konzertreihe vom ATP entstanden?
Is the idea served developed from to publish Daydream nation again that' t Look cheek concert row of the ATP?


Macht es eigentlich Spaß, ein so altes Album wieder zu spielen?
Play power it actually joke to a so old album again?


Mir ist aufgefallen, dass auf der Live-CD, die Teil der Wiederveröffentlichung ist, die Songs alle schneller gespielt wurden. Warum?
Is been noticeable me, that on the live-CD, that is part of the republication, that songs were played all faster. Why?


Es hieß mal, ihr könnt einige alte Stücke nicht mehr spielen, ohne die alten Instrumente. Gilt das auch für ein Stück von Daydream Nation?
It was named once, you can play some old pieces no longer, without the old instruments. Does that apply also to a piece of Daydream nation?


Wie ist es zu dieser Starbucks-Geschichte gekommen?
How did it come to this star cheek-story?


Aber in eurem Forum wird Sellout gebrüllt.
But in your forum, Sellout is roared.


Ihr seid nicht mehr auf Universal, oder? Was kommt nun?
Are you no longer on universal, or? What comes now?


Seid ihr nach NYC Ghosts & Flowers einfach müde geworden, diesen experimentellen Sound zu machen?
Are you after NYC Ghosts & Flowers simply tired become to make this experimental Sound?


Ihr seid ja einige der wenigen Helden-Bands, die sich nie aufgelöst haben. Wie fühlt es sich an, so lange konstant geblieben zu sein?
You are yes some of the few hero-volume that never broke up. How does it feel itself to have remained so long constant?


Aber eure Songs klingen nicht unbedingt nach unbewusstem, unbekümmertem Drauf Los, sondern eher reflektiert.
But your song do not sound reflects unconditionally after unconscious, careless thereon lot, but rather sooner.


Ich glaube Dir nicht, dass Du nie darüber nachdenkst, was Leute hören wollen.
I do not believe you that you never think about about that, what people want to hear.

http://www.intro.de/audiovideo/sehen/23042936
jico. is offline   |QUOTE AND REPLY|